📃含義和描述
這是一張白色的紙,左側或者右側的底部是卷曲的,紙上印有文字。
📃一般表示紙張、合同、論文、報告、證書等文件,也可以表示寫作、商務合同、機密文件、工作的意思。不要與📄(文件)混淆哦。
科普時間🤓:Apple平台上顯示的文字出自蘋果公司1997年拍的“Think Different”(非同凡“想”)英文廣告裡的台詞:Here’s to the crazy ones. The misfits. The rebels. The troublemakers. The round pegs in the square holes. The ones who see things differently. They're not fond of rules. And they have no respect for the status quo. You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them. About the only thing you can't do is ignore them. Because they change things. They push the human race forward…(向那些瘋狂的家夥們緻敬。他們特立獨行,他們桀骜不馴,他們惹是生非,他們格格不入。他們用與衆不同的眼光看待事物。他們不喜歡墨守成規,他們也不願安于現狀。你可以引用他們,反對他們,質疑他們,頌揚或是诋毀他們。但唯獨不能漠視他們。因為他們改變了事物。他們推動人類向前發展……)。這段台詞是由喬布斯本人親自配音的。
📃一般表示紙張、合同、論文、報告、證書等文件,也可以表示寫作、商務合同、機密文件、工作的意思。不要與📄(文件)混淆哦。
科普時間🤓:Apple平台上顯示的文字出自蘋果公司1997年拍的“Think Different”(非同凡“想”)英文廣告裡的台詞:Here’s to the crazy ones. The misfits. The rebels. The troublemakers. The round pegs in the square holes. The ones who see things differently. They're not fond of rules. And they have no respect for the status quo. You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them. About the only thing you can't do is ignore them. Because they change things. They push the human race forward…(向那些瘋狂的家夥們緻敬。他們特立獨行,他們桀骜不馴,他們惹是生非,他們格格不入。他們用與衆不同的眼光看待事物。他們不喜歡墨守成規,他們也不願安于現狀。你可以引用他們,反對他們,質疑他們,頌揚或是诋毀他們。但唯獨不能漠視他們。因為他們改變了事物。他們推動人類向前發展……)。這段台詞是由喬布斯本人親自配音的。
📃範例與用法
🔸 我最近專注于寫畢業論文📃,亞曆山大啊!
📃來自不同製造商的圖像
📃基礎資訊
📃其他語言版本
語言 | 簡稱 & 連結 |
---|---|
阿拉伯語 | 📃 صفحة ملفوفة |
保加利亞語 | 📃 завита страница |
簡體中文 | 📃 带卷边的页面 |
克羅地亞語 | 📃 savinuta stranica |
捷克語 | 📃 zkroucená stránka |
丹麥語 | 📃 side med fold |
荷蘭語 | 📃 omkrullende pagina |
英文 | 📃 page with curl |
菲律賓語 | 📃 pahinang bahagyang nakarolyo |
芬蘭語 | 📃 käännetty sivu |
搜尋
最近
最近沒有使用emoji
表情符號化...
表情成功